Mer Hayrenik
Mer Hayrenik (Ermenice: Մեր Հայրենիք; anlam: "Anavatanımız"), Ermenistan'ın ulusal marşı.
Türkçe: Anavatanımız | ||
---|---|---|
Mer Hayrenik | ||
Ermenistan Ulusal Marşı | ||
Güfte | Mikail Nalbantyan, 1859 | |
Beste | Barseg Kanaçyan | |
Kabul tarihi | 1918, 1991 | |
İptal tarihi | 1922-1991 | |
| ||
Ses Örneği | ||
Tarih
1 Temmuz 1991'de Ermenistan Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti Marşı'nın yerine kabul edilmiştir. Söz yazarı şair Mikail Nalbantyan, bestecisi Barseg Kanaçyan'dır.
Dış bağlantılar
Ermenicesi: Մեր Հայրենիք, ազատ, անկախ
Որ ապրէլ է դարէ դար
Իւր որդիքը արդ կանչում է
Ազատ, անկախ Հայաստան:
Ահա՝ եղբայր, քեզ մի դրօշ,
Որ իմ ձեռքով գործեցի
Գիշերները ես քուն չեղայ,
Արտասուքով լուացի:
Նայիր նրան երեք գոյնով,
Նուիրական մէր նշան,
Թող փողփողի թշնամու դէմ,
Թող միշտ պանծայ Հայաստան:
Ամենայն տեղ մահը մի է
Մարդ մի անգամ պիտ՚ մեռնի,
Բայց երանի՚ որ իւր ազգի
Ազատութեան կը զոհուի
Türkçe: Anavatanımız, özgür ve bağımsız
Ki asırdan asıra yaşamıştır
Çocukları çağırır onu
Özgür, bağımsız Ermenistan
İşte kardeş sana bir bayrak
Onu ellerimle yaptım
Geceler boyu uyumadım
Gözyaşlarımla yıkadım
Üç renge bak
Bizim kutsal renklerimiz
Düşmana karşı ışıldasın
Ermenistan'ı şanlı yapsın
Ölüm heryerde aynı
Herkes sadece bir kez ölür
Fakat şanslı odur ki
Kendini milleti için feda eder
Ermenistan ulusal marşları | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||
ile ilgili metin bulabilirsiniz. |