Hana Kubadi

Hana Kubadi (Kürtçe: Xanayê Qubadî), (1700-1759-78), Kürt şair ve çevirmen. Kürtçe'nin Gorani (Hevrami) lehçesinde eser vermiştir.

Erdelan Prensliğinde, Hevrami şiir okulunda eğitim aldı. Xanayê Qubadî Kur'anKürtçe'ye çevirisini yaptı. Muhammed peygamber ve Ali hakkında övücü şiirler yazdı. Ancak gönümüze bilinen tek eseri Hüsrev ü Şirin'dir.[1]

Xanay Qubadî Hevrami (Gorani) lehçesiyle yazdığı bir şiirinde dilini "Kurdî" olarak belirtir ve Farsça ile kıyaslayarak Kürtçeyi tercih sebebini anlatır: [2]

Herçen mewaçan farsî şekeren
Kurdî ce şeker bell şîrîn teren
Yeqînen ce dewr dunyay pirr endêş
Herkes dillşaden we ziwan wêş

Her ne kadar Farsça için "şeker" deseler de
Fakat Kürtçe şekerden de tatlıdır
Açıkçası bu çok renkli dünyada
Herkes kendi güzel diliyle mutlu

—Xanay Qubadî (Şîrîn û Xesrew)

Kaynakça

  1. "Arşivlenmiş kopya". 10 Aralık 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Aralık 2015.
  2. Xanay Qubadî, Şîrîn û Xesrew, (Saxkirdnewey Ferheng û Pîşekî: Muhemmed Mela Kerîm) 13 Eylül 2019 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., Korrî Zanyarî Kurd, Bexda 1975. (erişim: 26.05.2020)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.