Son Dilek
Son Dilek (Lehçe: Ostatnie życzenie), Polonyalı yazar Andrzej Sapkowski'nin The Witcher hikâyesinin kronolojik sıralamasındaki ilk, yayın sıralamasında ise ikinci olan fantezi romanı. 1993 yılında yayınlanan[1] romanın Türkçe baskısı 2017 yılında çıkmış olup[2] birçok farklı dile de çevrilmiştir.
Ostatnie życzenie | ||||
Yazar | Andrzej Sapkowski | |||
---|---|---|---|---|
Çevirmen | Regaip Minareci | |||
Kapak sanatçısı | Lauren Panepinto | |||
Ülke | Polonya | |||
Dil | Lehçe | |||
Tür | Fantastik | |||
Yayım |
1993 (özgün) 2 Şubat 2017 (Türkçe) | |||
Yayımcı |
superNOWA (orijinal) Pegasus (Türkçe) | |||
Sayfa | 399 | |||
ISBN |
83-7054-061-9 (özgün) 978-605-299-018-6 (Türkçe) | |||
The Witcher serisi | ||||
|
Rivyalı Geralt'ın başından geçen yedi maceranın anlatıldığı çerçeve öykü olarak kurgulanan roman Geralt'ın dövüşte yaralanarak iyileşmek üzere bir tapınakta inzivaya çekilmesiyle başlamakta ve bu süre zarfında flashback ile maceralarının anlatımıyla sürmektedir.
Bölümler
Uyarlamalar
Kitabın içerisindeki öyküler çeşitli alanlarda uyarlanarak kullanılmıştır.
- Kitabın "Mantığın Sesi" bölümü Wiedźmin'in "İnsan - İlk Tanışma", "Kesişen Yollar" ve "Melitele Tapınağı" bölümlerinde kullanılmıştır.
- Kitabın "Witcher" bölümü The Witcher video oyunun giriş sinematiğinde ve Wiedźmin'in "Kesişen Yollar" bölümünde kullanılmıştır.
- Kitabın "Ehvenişer" bölümü Wiedźmin'in "İnsan - İlk Tanışma", "Ehvenişer" ve "Dandelion" bölümlerinde kullanılmıştır.
- Kitabın "Bedel Meselesi" bölümü Wiedźmin'in "Calanthe" bölümünde kullanılmıştır.
- Kitabın "Dünyanın Ucu" bölümü Wiedźmin'in "Çiçekler Vadisi" bölümünde kullanılmıştır.
Çeviriler
- Almanca: Der letzte Wunsch (dtv, 2007)
- Bulgarca: Последното желаниеPoslednoto jelanie (İnfoDAR, 2008)
- Çekçe: Zaklínač I - Poslední přání (Leonardo, 1999)
- Çince
- Basitleştirilmiş Çince: 猎魔人 - 白狼崛起Lie mo ren - bai lang jueki (Çongking çuban şe, 2015)
- Geleneksel Çince: 獵魔士 - 最後的願望Lie mo şì - zuihou de yuanvang (Gai ya venhua, 2011)
- Estonca: Viimane Soov (Tiritamm, 2011)
- Felemenkçe: De Laatste Wens (Dutch Media Uitgevers, 2010)
- Fince: Viimeinen Toivomus (WSOY, 2010)
- Fransızca: Le Dernier Vœu (Bragelonne, 2003)
- İngilizce: The Last Wish
- Birleşik Krallık - Gollancz, 2007
- Amerika Birleşik Devletleri - Orbit, 2008
- İspanyolca: El último deseo (Bibliópolis fantástica, 2002)
- İsveççe: Den Sista Önskningen (Pocket, 2011)
- İtalyanca: Il Guardiano degli Innocenti (Casa Editrice Nord, 2010)
- Korece: 위처 이성의 목소리Viçeo iseong-ui mogsoli (Je-umidieo, 2011)
- Litvanca: Paskutinis noras (Eridanas, 2005)
- Macarca: Vaják I - Az utolsó kivánság (PlayON, 2011)
- Portekizce: O Último Desejo
- Brezilya - Livros do Brasil, 2005
- Portekiz - WMF Martins Fontes, 2011
- Rumence: Ultima dorință (Nemira, 2015)
- Rusça: Последнее желаниеPosledneye jelaniye (AST, 1996)
- Sırpça: Poslednja želja (IPS Media, 2009)
- Slovakça: Zaklínač I - Posledné želanie (Plus, 2015)
- Yunanca: Η τελευταία ευχή - The Witcher: Μια περιπέτεια του γητευτήİ teleftaia efhi - The Witcher: Mia peripeteia tu gitefti (Selini, 2013)
Kaynakça
- "Andrzej Sapkowski" (Lehçe). supernowa.pl. 19 Ocak 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 3 Şubat 2017.
- "SON DİLEK - The Witcher / Andrzej Sapkowski". pegasusyayinlari.com. 3 Şubat 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 3 Şubat 2017.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.