Grand Theft Auto: Vice City karakterleri listesi
Grand Theft Auto: Vice City'de bahsedilen, ana veya ana olmayan tüm karakterlerin listesi. Oyun, 1980'lerin Florida'sında geçer ve 1986 yılında Vice City'de hapisten yeni çıkmış bir mafya üyesi olan Tommy Vercetti karakteri üzerine kuruludur. Tommy Vercetti, oyundaki oynatılabilir ana karakterdir, ayrıca oynatılabilir tek karakterdir. Olaylar bu karakterin çevresinde gelişir. Sonny Forelli ise oyundaki bir başka karakterdir.
Tommy Vercetti'nin patronu olan Sonny Forelli'nin 1986'da Tommy Vercetti'yi uyuşturucu ticareti yapması için Vice City'e göndermesi ve anlaşmanın bir grup silahlı kişilerce bozguna uğraması ile oyunun konusunu oluşturan olay meydana gelir. Lance Vance, oyununun gidişatını etkileyen bir başka karakterdir. Lance Vance ve kardeşi Victor Vance, oyunda Tommy Vercetti ile anlaşma yapan kişilerdir. Anlaşma sırasında bir grup silahlı adamın anlaşmayı yapan kişilere ateş açması sonucu Victor Vance vurularak ölür, Lance Vance ve Tommy Vercetti ise yara almadan kaçmayı başarır.
Lance Vance kardeşinin intikamını almak, Tommy Vercetti ise baskına uğrayan anlaşmada kaybettiği paraları bulmak istemektedir. Bu olaylar Tommy ile Lance'in ortak bir hedefte birleşmesini sağlar. Ricardo Diaz, oyunda etkili bir diğer karakterdir. Tommy ile Lance'in yaptığı anlaşmayı bozan ve Lance'in kardeşi Victor'u öldüren silahlı adamlar, Ricardo Diaz'ın adamlarıdır. Anlaşmayı bozan kişiden intikam almak isteyen Tommy ve Lance, Diaz için çalışacak kadar ilerlerler. Lance, anlaşmayı Diaz'ın bozduğunu öğrenmiştir ve Tommy'ye onu bu yüzden öldürmek istediğinden bahseder. Tommy ise Diaz'ı öldürmekte acele etmek yerine bir süre Diaz için çalışarak Vice City'yi nasıl yönetebileceğini öğrenmeyi hedeflemektedir.
Bir an önce kardeşinin intikamını almak isteyen Lance, Diaz'ı öldürmeye teşebbüs eder ancak Diaz'ın adamları tarafından yakalanır. Lance'in tehlikede olduğunu öğrenen Tommy, onu Diaz'ın adamlarının elinden kurtararak hastaneye götürür ve daha sonra ikisi birleşerek Diaz'ı öldürürler. Diaz'ı öldüren Tommy ve Lance, Diaz'ın yerine geçerek şehri yönetmeye başlarlar. Oyundaki diğer karakterler, oyunun gidişatında etkisi olmayan ancak oyunda Tommy'nin ilerlemesinde ona yardımcı olan karakterlerdir.
Ana karakterler
Tommy Vercetti
Oyundaki oynanabilir ana karakterdir. 1986 yılında hapisten çıkar.[1] Yaşanan olayların ticari işleri kötü etkileyeceğini düşünen Sonny, onu uyuşturucu ticareti için Vice City'e göndermeyi düşünmektedir.[2] Ticaret için gittiği Vice City'de uyuşturucu ve para takası yapılırken 3 silahlı adam oradakilere ateş ederek Victor Vance'i, Harry'yi ve Lee'yi öldürür. Tommy yara almadan oradan kaçmayı başarır ancak Sonny'nin parasını kaybeder. Takasın bozguna uğradığı yerden uzaklaştıktan sonra bir otele giriş yapar ve tuttuğu odada Sonny Forelli'yi arayıp takasın bozguna uğradığını, Harry ve Lee'nin öldüğünü ve paraları kaybettiğini anlatır. Paralarının çalındığını öğrenen Sonny bu duruma çok kızar. Tommy Vercetti kaybettiği paraları geri getireceğine dair Sonny'ye söz verir.[3] Sonny Forelli ile görüştükten sonra Ken Rosenberg'in ofisine gider ve durumu nasıl çözeceklerini tartışırlar. Ken Rosenberg ise emekli albay Juan García Cortez'den ve yatında verdiği partiden bahseder. Ken Rosenberg partiye gitmek istemediğini dile getirir. Bunun üzerine Tommy partiye kendi başına gideceğini söyler.[4] Partiye Ken Rosenberg'i temsilen gelen Tommy Vercetti, orada emekli albay Juan García Cortez ve kızı Mercedes ile tanışır.[5] Mercedes ona partide şehirdeki önemli kişileri tanıtır. Ricardo Diaz'ın gelmesiyle Mercedes Tommy'yi şehre götüreceğini söyleyerek Tommy ile birlikte partiden ayrılır.[6] Tommy, partiden ayrıldıktan sonra Mercedes'i Pole Position Club'a bırakır.
Tekrar Ken'in ofisine uğrayan Tommy şehirde hapishaneden daha fazla suçlu olduğunu ve sokaklardaki gelişmeleri takip eden birine ihtiyaç duyduklarını söyler. Ken Rosenberg ona Kent Paul'un 20 kilo kokain hakkında bilgisi olabileceğinden bahseder.[7] Bunun üzerine Tommy Vercetti neler bildiğini öğrenmek için Kent Paul'u sorgulamak üzere Malibu Club'a gider. Kent Paul bu konu hakkında bilgisi olmadığını, Ocean Drive'daki şefin bu konu hakkında bilgisi olabileceğini söyler.[8] Bunun üzerine Ocean Drive'deki bir ara sokakta Kent Paul'un bahsettiği şef ile karşılaşır, şef ile kavga ederek onu öldürür ve şefin telefonunu alır. O sırada Lance Vance ortaya çıkar ve Tommy'ye birlikte takılıp birbirlerinin arkasını korumayı teklif eder. Tommy, Lance'in teklifini reddederken öldürülen şefin 3 arkadaşı elinde satır ve bıçaklarla çıkagelir. Bunun üzerine Lance Vance, Tommy'ye bir tabanca verir ve kendisini takip etmesini söyler.[9] Tommy ve Lance, Lance'nin arabasına doğru giderler. Arabanın yanına gelince Tommy şoför koltuğuna, Lance ise yan koltuğa geçer. Tommy arabayı önce silahçıya, daha sonra da kaldığı otele sürer. Otele gelince Tommy iner, Lance ise şoför koltuğuna geçer ve arabasıyla uzaklaşır.
Günün birinde Juan García Cortez ona Ricardo Diaz'ı koruma görevi verir.[10] Yolculuğu sırasında ikinci kez Lance Vance ile karşılaşır ve Diaz'ı korumaya birlikte giderler. Diaz Kübalılarla anlaşma yapmaya çalışırken o ve Lance Vance, Haitililerle çatışarak Diaz'ı ve Kübalıları korumayı başarır. Daha sonra Ricardo Diaz için çalışmaya başlar.[11] Diaz'ın yanında çalıştığı sırada şehri ele geçirme planları yapar.[12] Uyuşturucu takasını bozan üç silahlı adamın Diaz'ın adamları olduğunu öğrendiği zaman[13] Diaz'ı öldürür[14] ve onun yerine geçerek şehri yönetmeye başlar.[15] Birçok dükkânı haraca bağlar. Birçok gayrimenkul satın alır.[16] Kübalıların, motosikletli çetelerin de desteğini alarak yerini sağlamlaştırır.[17][18]
Aradan uzun zaman geçtiği hâlde parasını alamayan Sonny, Tommy'nin işlettiği dükkânlardan haraç almaları için birkaç adam gönderir.[19] Tommy, Sonny'nin gönderdiği adamları öldürür. Daha sonra Sonny, Tommy'nin kaybettiği paraları geri ödemesi için Tommy'nin konağına gelir. Tommy, Sonny'ye sahte para vererek onu kandırmak ister.[20] Lance Vance ise gerçek paranın yerini Sonny'ye söyler. Hâlâ parasını isteyen Sonny, kendi adamlarıyla birlikte Tommy'nin konağına saldırır. Çatışma sırasında Lance Vance[21] ve Sonny Forelli ölür. Tommy ise hayatta kalır.
Sonny Forelli
Forelli Ailesinin lideridir. 1980'li yıllara gelindiğinde artık uyuşturucu, yüksek geliri olan bir ürün haline gelmiştir.[2] Birçok aile bu sayede zengin olduğu için Sonny Forelli de geri kalmamak için 1986'da bu işe girer.[22] Bunun için Vance Kardeşlerle takas yapması için Tommy Vercetti'yi bu iş için Vice City'e gönderir.[2] Ancak anlaşma Diaz'ın adamları tarafından baltalanır ve Sonny her şeyini kaybeder. Sonny paraları kaybettiği için Tommy'ye kızgındır ve paraları bulması için Tommy'ye bir süre müddet verir.[23] Birçok kez Tommy'yi telefonla arayarak paraları bulması için zorlar.[24] Tommy, Vice City'de güç kazanıp kendi ayakları üzerinde durmayı öğrenmiştir. Aradan zaman geçmesine rağmen parasını alamayan Sonny, Tommy'nin konağına ziyarette bulunur. Tommy sahte paralarla borcunu ödemeye çalışır ancak Lance'nin durumu Sonny'ye bildirmesiyle Tommy'nin evinde çatışma çıkar ve bu çatışmada Sonny Forelli, Lance Vance ve birçok kişi hayatını kaybeder.
Lance Vance
Annesi Janet Vance, kardeşleri Victor ve Pete olup babası ise bilinmemektedir. 1986 yılında o ve kardeşi Victor, Forellilerle uyuşturucu ve para takası yapmak için helikopterle Vice City'de bir limana gelirler. Helikopteri limana indirdikten sonra kardeşi anlaşmayı yapmak için helikopterden çıkar. Yapılan anlaşma baskına uğrar ve kardeşi Victor Vance[25] ve Forellilerden Harry ve Lee vurularak ölür. O ve Tommy ise oradan yara almadan kaçmayı başarır. Baskından günler sonra bir ara sokakta Tommy'yi dövüşürken görür.[26] Tommy'nin döverek öldürdüğü adamın arkadaşları Tommy'nin üzerine doğru yürüyünce Tommy'ye bir tabanca verir ve kaçmasına yardım eder. Tommy, Lance'in arabasının şoför koltuğuna geçer ve arabayı bir silahçıya sürer. Daha sonra arabayı kaldığı otele sürer. Otele gelince Tommy arabadan iner ve şoför koltuğuna Lance geçer. Tommy arabadan indikten sonra Lance: "Seni izliyor olacağım."[27] der ve arabasıyla uzaklaşır.
Olaydan biraz zaman geçtikten sonra bu sefer de Multistory otoparkında Tommy Vercetti ile karşılaşır. Tommy, Ricardo Diaz'ı korumaya gidiyordur. Tommy ona Diaz'ı korumak için gelmesini teklif eder. Lance bu teklifi kabul eder ve beraber Diaz'ın anlaşma yapacağı yere giderler.[28] Diaz Kübalılarla anlaşma sağlamaya çalışırken anlaşmayı baltalamak isteyen Haitililere karşı silahlı çatışmaya girerek Diaz'ı ve Kübalıları korumayı başarır.
Tommy Vercetti, Diaz için çalışmaya başladığında Tommy ve Lance Diaz'ın parasını çalan hırsızdan parayı geri almakla görevlendirilirler. Birlikte helikoptere binerlerken Lance, Tommy'ye takası Diaz'ın bozduğunu ve ölmesi gerektiğini söyler ancak Tommy Diaz'ın ona güvenmeye başladığını ve Diaz'ın işini daha sonra bitireceğini söyler.[29] Lance ve Tommy helikoptere bindikten sonra Lance helikopteri havalandırır ve Prawn Adasına doğru yol alır. Prawn Adasına geldiklerinde Tommy Vercetti hırsızın çete arkadaşlarına havadan ateş açar ve birçok çete üyesini öldürür. Son olarak helikopterden ateş açarak hırsızı kendi evinin çatısında öldürür. Tommy helikopterden inip parayı geri alınca, Lance helikopterle onu tekrar Diaz'ın konağına götürür.
Daha sonra Lance ve Tommy, yatın birinden bir kargo satın almaları için görevlendirilir.[30] Lance ve Tommy, Diaz'ın teknesine binerler ve yata doğru yola çıkarlar. Tommy tekneyi yata doğru sürerken Lance anlaşmayı Diaz'ın bozduklarını bildikleri hâlde neden hâlâ Diaz'ın işlerini yaptıklarını sorar. Tommy ise şehri ele geçirmek gibi öğrenilecek şeyler olduğunu söyler.[31] Onlar ilerlerken Lance de yata yetişmeye çalışan Kübalılara ateş ederek Kübalıları engellemeye çalışır. Yata Kübalılardan önce varan Lance ve Tommy kargoyu satın alır. Lance şoför koltuğuna geçip tekneyi Diaz'ın konağına doğru sürerken Tommy de kargoyu ele geçirmek için teknelerle peşlerinden gelen Kübalılara tekneden ateş açar. Diaz'ın konağına vardıklarında Lance Tommy'yi bırakır ve tekneyle uzaklaşır.
Lance, Tommy'yi bıraktıktan sonra ona telefon açar ve Diaz'ı öldürmeyi yeniden teklif eder. Tommy ise bunu yapmaya kalkışırsa ölecek olanın Lance olacağını söyler.[32] Tommy'den olumlu cevap alamayan Lance, kardeşi Victor'un intikamını almak için tek başına Diaz'ı öldürme girişiminde bulunur ancak başaramayıp yakalanır ve Little Haiti'deki hurdalıkta Diaz'ın adamları tarafından bir sandalyeye bağlanıp işkence görür. Kent Paul'dan Lance'in tutulduğu yeri öğrenen Tommy[33] onu Diaz'ın adamlarından kurtarır ve hastaneye götürür. Lance hastaneden taburcu olduktan sonra Tommy ile birlikte Diaz'ın konağını basarlar ve Diaz'ı öldürürler. Diaz'ın ölümünden sonra yerine geçen Tommy birçok dükkândan haraç alarak ve yüksek kazanç getiren gayrimenkulleri satın alarak şehri işletir. Sonny, Tommy'den borcunu almak için Tommy'nin konağına geldiğinde Lance, Tommy'ye ihanet ettiğini açıkça dile getirir[34] ve Sonny'nin adamları ile konağa silahlı saldırıda bulunur. Lance Vance, Tommy Vercetti ile girdiği silahlı çatışmada hayatını kaybeder.[21]
Ricardo Diaz
Vice City'deki bir mafya babasıdır. 1986 yılında Vance kardeşler ve Forelli ailesi arasında uyuşturucu ve para takası yapılacağı haberini almıştır. Bunun üzerine bölgeye 3 silahlı adamını gönderir. Anlaşma yapılırken Diaz'ın adamları oradakilere ateş ederek parayı ve uyuşturucuyu ele geçirir. Çatışma sırasında Victor Vance hayatını kaybeder. Tommy Vercetti ve Lance Vance ise olay yerinden yara almadan kaçmayı başarırlar.
Olaydan bir gün sonra Juan García Cortez'in partisinde Tommy Vercetti ile karşılaşır ancak Mercedes'in Tommy'yi partiyi terk etmeye zorlamasından dolayı tanışamazlar.[6] Olaydan günler sonra Juan García Cortez'in Tommy Vercetti'yi Diaz'ı korumaya göndermesiyle Tommy Vercetti ile tanışır.[35] Tommy'nin becerisinden etkilenen Diaz, ona kendi için çalışmasını teklif eder.[35] Tommy bu teklifi kabul eder.[36]
Tommy iş için Diaz'ın konağına geldiğinde Diaz ondan bir hırsızın parasını çaldığını, hırsızın parayı sakladığı yeri öğrenip parayı geri almasını ister.[37] Tommy hırsızın parayı Prawn Adasında bir evde sakladığını öğrenir. Bunun üzerine Tommy ve Lance'i parayı geri almaya gönderir. Sonra da Tommy'yi şehirdeki en hızlı tekneyi çalması için görevlendirir.[38] Tommy Vercetti ve Lance Vance birlikte Diaz'ın verdiği işleri yaparak Diaz'ın güvenini ve saygısını kazanırlar.
Lance, takası Diaz'ın bozduğunu öğrenmiş ve kardeşi Victor'un intikamını almak için Diaz'ı öldürmeye kalkmıştır.[33] Bu girişiminde başarısız olan Lance, Diaz'ın adamları tarafından rehin alınır. Tommy, Lance'nin tutulduğu yeri öğrenir ve onu Diaz'ın adamlarından kurtarır.[33] Daha sonra Tommy ve Lance, Diaz'ın evine silahlı saldırı düzenleyerek onu öldürürler. Diaz öldükten sonra Diaz'a haraç ödeyen dükkânlar Tommy'ye haraç ödememeye başlayınca Tommy dükkân sahiplerini korkutarak onları kendisine haraç ödemeye zorlamıştır.
Yardımcı karakterler
Ken Rosenberg
Vice City'de Tommy Vercetti'ye göz kulak olması için Forelliler tarafından tutulmuş bir avukattır.[39] Vice City'de Tommy'nin kayıp paraları bulması için zaman zaman Tommy'ye yardımı olmuştur.[40]
Juan García Cortez
Emekliye ayrılmış eski bir albay ve Mercedes Cortez'in babasıdır. 1986'da kendi yatında şehrin önemli insanlarının katıldığı bir parti düzenler. Cortez'in partisine Ken Rosenberg'in yerine Tommy Vercetti katılır. Tommy'yi fark eden Cortez, Tommy'nin yanına giderek onunla ayaküstü sohbet eder.[41] Daha sonra kızı Mercedes'ten Tommy'ye partide eşlik etmesini ister. Partinin üzerinden biraz zaman geçtikten sonra Cortez, Tommy'yi arayarak onunla özel bir konu hakkında konuşmak için yatına çağırır.[42] Tommy, Cortez'in çağrısı üzerine yata gelir. Tommy yata geldiğinde masada karşılıklı otururlar. Cortez ona sağ kolu Gonzalez'in ağzının pek sıkı olmadığından, çenesini tutamamasının büyük sorunlara neden olacağından ve tek çarenin Gonzales'i öldürmek olduğundan bahseder.[43] Daha sonra Tommy'ye Gonzalez'i öldürmesi için elektrikli testere verir. Tommy verilen görevi yapmak üzere yattan ayrılır.
Tommy Gonzalez'i öldürdükten sonra Cortez'in yatına tekrar gelir. Cortez Tommy'ye elinde çok değerli teknolojik ürünlerin olduğu bir kurye ile anlaşıp ürünleri kendisine getirme görevi verir.[44] Tommy görevi yapmak üzere yattan ayrılır ve Cortez'in bu görevini başarılı bir şekilde yerine getirir. Ricardo Diaz Kübalılarla bir takas yapacaktır ve bunun için Cortez'den takas sırasında kendisini koruyacak bir adam istemiştir. Cortez de bu iş için Tommy'yi uygun görür. Cortez Multistory otoparkında bir yere bir tüfek bırakmıştır. Tommy'den otoparktaki tüfeği alıp Diaz'ı takas sırasında korumasını ister.[10] Tommy takas sırasında Diaz'ı Haitililerin saldırısından koruyarak Cortez'in bu isteğini de başarılı şekilde yerine getirir.
Cortez ile Tommy bir süre görüşmezler. Daha sonra Cortez Tommy'ye telefon ederek iş görüşmek üzere yatına çağırır. Tommy yata geldiğinde Vance kadeşler ile Forelliler arasındaki takasın Diaz'ın bozmuş olabileceği şeklinde mırıldanır. Daha sonra konuyu değiştirerek asıl konuya gelir. Cortez, bir alıcının talebi üzerine, şehirde hareket halindeki bir askerî konvoya eşlik eden tankı çalmasını ister.[45] Tommy konvoya eşlik eden tankı çalmak üzere yola çıkar ve bir şekilde, konvoydaki silahlı askerlerin karşılık vermesine rağmen, tankı askerlerin arasından çalmayı başarır. Tommy, emniyet güçlerinin devreye girmesine rağmen, çaldığı tankı albayın söylediği garaja koymayı başarır.
Bir gün Fransız hükûmetinin mallarını gasp ettiği için Cortez'in başı derde girer. Bu durum karşısında Tommy'yi arayarak kendisini şehri terk edene kadar korumasını ister.[46] Tommy bu işi kabul eder ve onu korumak için yatına gelir.[47] Yat hareket ettiği sırada Fransız ajanları peşlerine düşer. Cortez Tommy'nin yardımıyla peşlerine takılan Fransız ajanlarını öldürür. Peşlerine takılan Fransızları atlatan Cortez, açık denizlere varmadan önce Tommy'yi bırakır ve Vice City'yi güvenli bir şekilde terk eder.[48]
Mercedes Cortez
Emekli Albay Juan García Cortez'in kızıdır. Babasının gemisinde verdiği partide Tommy Vercetti ile arkadaşlık kurar.[49] Tommy bir filmde oynaması için ona rol teklifi eder, Mercedes ise teklifi kabul eder.[50]
Kent Paul
Sürekli Malibu Club'da takılır. Sokaklardaki yasadışı gelişmelerden haberdardır.[51] Tommy Vercetti bilgi almak istediğinde sürekli Malibu Club'a gelir ve onu tartaklar.[52] İlerleyen zamanlarda Love Fist adlı bir rock grubu için menajerlik yapmaya başlar.
Avery Carrington
Teksaslı bir mülkiyet amiri. Emlak fiyatlarındaki değerlerin artması veya azalması için yasadışı yöntemlere başvurur. Bu yöntemlerden biri de çete savaşı çıkartmaktır.[53]
Umberto Robina
Little Havana'da bulunan Kübalı çetelerin lideridir. Babasının Little Havana'daki kahve dükkânında çalışır. Ezelî düşmanı Haitili çetelere karşı birçok saldırıda bulunmuş ve 1986'da Tommy Vercetti'nin de yardımıyla onları yenmiştir.[17]
Auntie Poulet
Haitili çetelerin lideridir. Şişman, siyahî ve yaşlı bir kadındır. Little Haiti'deki küçük bir mahallede ikamet eder. Tommy Vercetti'nin de yardımıyla düşmanı Kübalılara birçok saldırı gerçekleştirmiştir.[54][55] Ancak Tommy Vercetti, Kübalılarla birlik olup Haitililerin fabrikasını havaya uçurmuş ve Haitililer savaşı kaybetmiştir.[56] Bu olay onun Tommy ile aralarının bozulmasına yol açmış ve Tommy, Haitililerin düşmanı hâline gelmiştir.
Love Fist
Menajerliğini Kent Paul'un yaptığı bir rock grubudur. Grup üyeleri: Jezz Torrent, Willy, Dick ve Percy'dir.[57] Grubun lideri Jezz Torrent'tır.[58] Ancak bu grubun başı bir psikopat ile derttedir. Bu psikopat sürekli ortaya çıkıp gruba zarar vermeye çalışmaktadır.[59][60] Bu nedenle grubun güvenliğini sağlayacak birilerine ihtiyacı vardır. Tommy Vercetti, grubun güvenliğini sağlamak amacıyla motosikletli çetelerin lideri Mitch Baker ile görüşmeye gider. Tommy, Baker'ın çeşitli testlerinden başarılı bir şekilde geçtikten sonra Baker grubun güvenliğini sağlamaya karar verir.[18]
Mitch Baker
Vice City'deki motosikletli çetelerin lideridir. O ve çetedeki arkadaşları genelde şehir merkezindeki bir barda takılır. Bir gün Tommy Vercetti, Love Fist adlı rock grubunun güvenlik sorununu halletmek için barda onu ziyarete gelir. Ancak bu çete sadece kendilerine çalıştığı için Tommy çeteye girebilmek için kendini göstermek zorundadır.[61] İlk olarak Tommy'nin 4 kişilik motosiklet yarışında birinci gelmesini ister. Tommy motosiklet yarışını birincilikle tamamlar. Daha sonra sokağa çıkıp ne kadar belalı olabileceğini kanıtlamasını ister.[62] Bunun üzerine Tommy, dışarı çıkıp şehirde büyük bir kargaşaya neden olur. Son olarak da Tommy'den bir grup çete üyesi tarafından çalınan motosikletini geri getirmesini ister.[63] Bunun üzerine Tommy, çete üyelerinin motosikleti tuttuğu yere girer, çete üyelerinin engelleme girişimlerine rağmen motosikleti onlardan geri almayı başarır. Tommy, verilen bu zor işleri halledip kendini kanıtladıktan sonra Mitch Baker Love Fist'in güvenliğini sağlama kararı alır.[18]
Steve Scott
Vice City'de film yönetmeni olarak çalışır. Prawn Adasındaki InterGlobal Films adlı stüdyoda çekimler yapmaktadır. Genelde köpekbalığı filmleri[64][65][66] ya da cinsel içerikli[67] filmler çeker.
Candy Suxxx
Mesleği film yıldızlığıdır. Tommy Vercetti sayesinde Steve Scott ile tanışır ve onun filmlerinde rol alır.[68] Ayrıca Milletvekili Alex Shrub ile ilişkisi vardır.[69]
Cam Jones
Kilit açma uzmanıdır. 1986'da Tommy Vercetti tarafından nezaretten kaçırılır.[70] Tommy Vercetti ve ekibinin banka soygunu sırasında banka kasasını açmayı başararak kasadaki paraları ele geçirir.[71] Soygun tamamlandıktan sonra polislerden kurtulmak için ekip bir süre onun evinde saklanır.
Phil Cassidy
Bir zamanlar orduda görev yapmış emekli bir askerdir. Silahları kullanma konusunda oldukça deneyimli ve eğitimlidir. Hatta 25 metre mesafeden uçan bir sineği vurabileceğini iddia eder.[72] 1986 yılında Cam Jones'in vasıtası ile Tommy Vercetti ile tanışır.[73] Tommy'nin banka soygunu işinde ona ihtyacı vardır. Ancak Phil, Tommy'yi sınamak için atış poligonunda Tommy'den ateş etmesini ister. Tommy hedefleri başarılı bir şekilde vurunca banka soygununda yardımcı olmayı kabul eder.[74] Soygun günü geldiğinde başarılı bir soygun gerçekleştirirler. Soygundan sonra Tommy'ye yeni silahlar elde etmesinde yardımcı olur. Bir vakit kendi ürettiği uzaktan kumandalı bir bombayı denemek için Tommy'yi izleyici olarak davet eder. Deneme sırasında yanlışlıkla bombayı patlatır ve sağ kolunu havaya uçurur.
Hilary King
Çok hızlı araç kullanabilen bir şofördür.[75] Tommy Vercetti ve ekibinin (Cam Jones & Phil Cassidy) banka soygunundan sonra güvenli bir şekilde kaçmaları için bir şoföre ihtiyacı vardır. Bunun üzerine Tommy, ona bu işi teklif eder. Ancak verilen teklifi kabul etmesi için Tommy'nin onu bir sokak yarışında yenmesi gerekmektedir.[76] Tommy onu yendikten sonra Tommy'nin teklfini kabul eder. Banka soygunu sırasında bankanın etrafını saran polislerle girdiği çatışmada hayatını kaybeder.
Earnest Kelly
Little Havana ve Little Haiti bölgeleri arasında bulunan matbaanın sahibidir. Eskiden zaman zaman sahte para basmıştır ancak Tommy Vercetti matbaayı satın aldıktan sonra sahte para işine geri döner.[77] Tommy para basmak için gerekli para kalıplarını temin ettikten sonra her beş dakikada bir 8,000 dolar basılır. Tommy'nin borçlu olduğu Sonny Forelli haraç almak için matbaaya iki adam gönderir. Matbaaya gelen adamlar onu döverek hastanelik ederler. Hastanedeki tedavisi tamamlanır ancak yürümek için değneğe ihtiyacı vardır.[78]
Harry & Lee
Vance kardeşler ile ticaret yapmak için Tommy Vercetti ile Vice Limanına gelirler. Anlaşma yapıldığı sırada Ricardo Diaz'ın adamları tarafından öldürülürler.
Victor Vance
Lance Vance'in erkek kardeşidir. Forelli Ailesi ile takas yapmak için geldiği limanda Diaz'ın adamları tarafından öldürülür.[25]
Leo Teal
Vice City'deki bir otelde aşçı olarak çalışmaktadır. Vance kardeşler ile yapılan takasın baskına uğramasıyla bir ilgisi olduğu düşüncesiyle Tommy Vercetti tarafından öldürülür. Tommy, baskınla ilgili bir şey yakalamak amacıyla onu öldürdükten sonra onun telefonunu da alır.[79]
Gonzalez
Albay Juan García Cortez'in sağ koludur. Cortez'e ihanet ettiği gerekçesiyle Cortez'in talimatıyla Tommy Vercetti tarafından öldürülür.[80]
Mr. Black
Oyunda görünmeyen bir karakterdir. Tommy Vercetti Leo Teal'i öldürüp telefonunu almıştır.[79] Leo'nun öldüğünden habersiz olduğu için telefonda konuştuğu Tommy'yi Leo zanneder.
Donald Love
Emlak mühendisi Avery Carrington'un öğrencisidir.
BJ Smith
Little Havana'daki araba galerisinin (Sunshine Autos) sahibidir. 1986'da galeriyi Tommy Vercetti'ye satmıştır.[81]
Delores
Kaufman Cabs'in eski sahibidir. 1986'da firmayı Tommy Vercetti'ye satmıştır.
Dwaine & Jethro
Boatyard'ın Tommy Vercetti'den önceki sahipleridir.
Maude Hanson
Cherry Popper Dondurma Fabrikası'nın Tommy Vercetti satın almadan önceki eski sahibidir. Çocuklardan ve bebeklerden nefret eder.[82]
Eleştiriler
Tommy Vercetti karakteri, Grand Theft Auto: Vice City eleştirmenlerinden ve oyunculardan çok olumlu eleştiriler ve yorumlar aldı ve en iyi video oyunu karakterleri konulu birçok listelere dâhil edildi. Tommy Vercetti, Lance Vance ve Ken Rosenberg karakterleri IGN'nin "Grand Theft Auto Favorite Badasses" listesinde yer aldı. Tommy Vercetti için "Güçlü fakat sessiz tiplere gıpta ettiğimiz kadar, Vice City eski günlerine döndüğünde, daha gelişmiş bir kahramana da hazırdık. Tam olarak da buna, Hawaii gömleği aşığı Tommy Vercetti ile sahip olduk." ifadeleri kullanıldı.[83] CraveOnline, "Top 10 Most Memorable GTA Characters" başlıklı yazısında "GTA III oyununun sessiz ve isimsiz karakterinden sonra Tommy Vercetti taze havayı solumak gibiydi." ifadelerine yer verdi. Ayrıca Tommy Vercetti ile Tony Montana arasında karşılaştırma yaptı ve Tommy Vercetti'nin unutulmaz bir karakter olduğundan bahsetti.[84] The Age "The Top 50 Xbox Characters of All Time" başlıklı yazısında Tommy Vercetti için "Sessiz baş oyuncu ezberini bozmak riskli bir adım olabilirdi, ancak Vice City'nin gelecek vadeden suç baronu Tommy Vercetti'nin seslendirme işini Ray Liotta'ya veren Rockstar karakterin canlandırılmasındaki kazanan formülü buldu. Liotta'nın konuşmaları, kendisine Scarface'ten daha sempatik pervasız bir mizah anlayışı verdi." ifadelerini kullandı.[85]
IGN "Grand Theft Auto Favorite Badasses" başlıklı yazısında Lance Vance'in ölümünün unutulmaz bir olay olduğunu yazdı.[83] The Telegraph, "Grand Theft Auto: 10 best characters of all time" başlıklı yazısında Lance Vance'in unutulmaz bir karakter olduğunu ve Tommy ile yaşadığı sıkıntılı arkadaşlığın seride ilk dikkat çekici ilişkilerden biri olduğunu yazdı.[86] CraveOnline, Lance Vance için "Oyunun sonunda tartışmalı ahlaki seçimlerine rağmen Lance Vance Dance'in yaratıcısına kızmak zor." ifadelerine yer verdi.[84]
ING "Grand Theft Auto Favorite Badasses" başlıklı yazısında Ken Rosenberg için "Yoksul Bay Rosenberg'e müvekkillerinden daha fazla saygı duymamış olabiliriz, fakat oldukça unutulmaz bir karakter." ifadelerine yer verdi.[83] The Telegraph, Ken Rosenberg için "Ken, Grand Theft Auto oyunundaki ilk komik gerçek karakterlerden biriydi ve o artık günümüzde olmasa bile mirası devam etti." ifadelerini kullandı.[86]
Kaynakça
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Sonny Forelli: 'Tommy Vercetti... Huh! Shit. Didn't think they'd ever let him out.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Sonny Forelli: 'We treat him like an old friend and keep him busy out of town. OK? We been talking about expanding down South, right? Vice City is twenty-four carat gold these days. The Colombians, the Mexicans, hell, even those Cuban refugees are cutting themselves a piece of some nice action.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'An Old Friend'
Tommy Vercetti: 'Look Sonny, we were set up. The deal was an ambush. Harry and Lee are dead.' / Sonny Forelli: 'You better be kidding me Tommy. Tell me you still got the money.' / Tommy Vercetti: 'No, Sonny. I don't have the money.' / Sonny Forelli: 'That was my money, Tommy, MY MONEY! You better not be screwing me Tommy because you know I'm not a man to be screwed with!' / Tommy Vercetti: 'Wait Sonny. You have my personal assurance that I'm going to get your money back and the drugs. And I'm gonna mail you the dicks of those responsible.' / Sonny Forelli: 'Hey, I already know that. You're not a fool Tommy, but I warn you, neither am I. If it was anybody else you'd be DEAD already. But because it's you, because we got history, I'm gonna let you handle this.' / Tommy Vercetti: 'Look, Sonny, you got my word.' / Sonny Forelli: 'I'll be in touch.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Party'
Ken Rosenberg: 'OK, now what the hell are we gonna do?' / Tommy Vercetti: 'Shut up, sit down, relax. I'll tell you what we're gonna do. We're gonna find out who took our cocaine - and then, I'm gonna kill them.' / Ken Rosenberg: 'That's a good idea. That's a GREAT idea. Let me think, let me think, let me think. OH! There's this retired Colonel, Colonel Juan García Cortez. He's the one that helped me set up this deal well away from Vice City's established thugs. OK? Now, listen. He's holding his party out in the bay on his expensive yacht and all of Vice City's big players are gonna be there. OK? I have an invite, of course I have an invite. But there's no way that I'm going out there, sticking my head out the door -' / Tommy Vercetti: 'I told you, shut up! I'll go myself...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Party'
Juan García Cortez: 'Buenas noches. I understand you are here on the behalf of Mr. Rosenberg. I hope any recent problems have not affected his health, or uh, mental well being, Mr...uh?' / Tommy Vercetti: 'Vercetti. He's just got a touch of...agoraphobia.' / Juan García Cortez: 'Excellent, excellent. And you?' / Tommy Vercetti: 'I just want my merchandise.' / Juan García Cortez: 'Ah. It's an unfortunate set of circumstances for all involved. Of course I have initiated my own lines of inquiry, but such a delicate matter will take time. Perhaps we will talk later. Meanwhile, let me introduce you to my daughter, Mercedes! Caramia, could you look after our guest while I attend to my necessary obligations?' / Mercedes Cortez: 'Of course, daddy.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Party'
Tommy Vercetti: 'Who's the loudmouth?' / Mercedes Cortez: 'Ricardo Diaz. He's Mr. Coke.' / Ricardo Diaz: 'Mercedes!' / Mercedes Cortez: 'Oh, I was just taking my friend back into town. Another time, Ricardo! Let's get out of here. Actually, take me to the Pole Position club.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Back Alley Brawl'
Tommy Vercetti: 'That there are more criminals in this town than in prison. We need a lead from the streets...' / Ken Rosenberg: 'Ok, let me think, let me think, let me think - AH! I've got it! Ok, There's this limey, some music industry slimeball, goes by the name of Kent Paul. Anyway, he's got his nose so far up most of Vice City's ass that if anybody knows the whereabouts of 20 keys of coke, it's this guy, all right? He's always at The Malibu.' / Tommy Vercetti: 'I'll go pay him a visit.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Back Alley Brawl'
Tommy Vercetti: 'Everybody's a comedian. Listen to me, I'm missing twenty keys and a lot of cash...' / Kent Paul: 'Drugs, mate? It's a mug's game.' / Tommy Vercetti: 'What do you know about it?' / Kent Paul: 'Oi oi! What I was coming to was, there's some chef-cum-trumpetshifter who deals out of a hotel kitchen on Ocean Drive. He's been looking real pleased with himself lately. You could go and check him out...?' / Tommy Vercetti: 'I will - and I'll be seeing you around.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Back Alley Brawl'
Lance Vance: 'Hey, hey, whoa. No need to go all 'Lone Ranger' on my ass. The way I see it - we two hombres in a strange town. We need to watch each other's back.' / Tommy Vercetti: 'My back's just fine, brother...' / Lance Vance: 'You sure about that? Here, take this. Follow me!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Guardian Angels'
Juan García Cortez: 'Thomas, I apprieciate your coming. Forgive me for getting straight to business. Diaz has asked me to oversee a minor business transaction.' / Tommy Vercetti: 'Let's hope it goes better than last time, huh?' / Juan García Cortez: 'Which is why I though of you, my friend. I've dropped some protection at the multi-story car park. Pick it up - then go watch over Diaz's men at the drop off. Gracias, amigo.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Chase'
Ricardo Diaz: 'Who is this dickhead?' / Tommy Vercetti: 'Tommy Vercetti. You remember me.' / Ricardo Diaz: 'Excuse me. I'm a little anxious. Never trust a goddamn horse! You do a good job - you work for me now.' / Tommy Vercetti: 'I work for money.' / Ricardo Diaz: 'As I said, amigo. You work for me now.' / Tommy Vercetti: 'I work...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Supply & Demand'
Lance Vance: 'We got some competition! So Tommy, we know it was Diaz who busted our deal. So why the hell are we running errands for him?' / Tommy Vercetti: 'The more we learn now, the less we have to learn when we take this town over!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Phnom Penh '86'
Lance Vance: 'Hey. I've been asking around and it's obvious that Diaz jumped our deal and iced my brother.' / Tommy Vercetti: 'And he'll kill you too!' / Lance Vance: 'I can take Diaz!' / Tommy Vercetti: 'No - listen to me. I'll handle Diaz - he's begining to trust me.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Rub Out'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Shakedown'
Tommy Vercetti: 'I run this town now. ME!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Doris: 'What's your goddamned name, kid?' / Tommy Vercetti: 'Vercetti, Tommy Vercetti.' / Doris: 'Our new management, the Vercetti Gang, is gonna make sure we get no trouble. Capiche? Out!'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Umberto Robina: 'Tommy, it is Umberto Robina.' / Tommy Vercetti: 'Hey, how's the cafe?' / Umberto Robina: 'Incredible. Tommy, incredible. No wimps, Tommy, just real men and the beautiful women! Anyway I wanted to tell you, me and my Papi, to us you Cuban. You proved yourself man. you got big cojones.' / Tommy Vercetti: 'Well thank you Umberto. Nobody said that to me since I left prison. See you around.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mitch Baker: 'Hey, it's Mitch. You did good Tommy, it's good to have the old girl back. You tell Kent Paul that he'll get his security for the gig. You have my word on that. Now keep yourself out of trouble.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Cap the Collector'
Tommy Vercetti: 'Ok, what's the emergency? WHO?' / Earnest Kelly: 'Tommy... some mob thugs... said they'd come to take their cut... said it was a Mr. Forrello's money... I feel like crap.' / Tommy Vercetti: 'Forelli? SONNY Forelli?' / Tommy Vercetti: 'Yeah, that's the guy... I think... they were very insistent...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Sonny Forelli: 'Tommy, what was the big plan? You think I'd just take the fake cash? Save face and run away with my tail between my legs?!'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Earnest Kelly: 'I heard about Lance. What a little prick, eh?' / Tommy Vercetti: 'Yeah.' / Earnest Kelly: 'Never trust a man who walks the streets in his pajamas. That's what I say. I'm glad you killed him. I hope it was a painful death for that prick.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Sonny Forelli: 'Times are changing. The families can't keep their backs turned while our enemies reap the rewards. So, we send someone down to do the dirty work for us...'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'An Old Friend'
Tommy Vercetti: 'No Sonny... I don't have the money.' / Sonny Forelli: 'That was my money, Tommy, MY MONEY! You better not be screwing me Tommy because you know I'm not a man to be screwed with!' / Tommy Vercetti: 'Wait Sonny. You have my personal assurance that I'm going to get your money back and the drugs. And I'm gonna mail you the dicks of those responsible.' / Sonny Forelli: 'Hey, I already know that. You're not a fool Tommy, but I warn you, neither am I. If it was anybody else you'd be DEAD already. But because it's you, because we got history, I'm gonna let you handle this.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Sonny Forelli: 'Hey Tommy, it's Sonny. How's the sun tan?' / Tommy Vercetti: 'I ain't got no sun tan.' / Sonny Forelli: 'Well, you ain't got my money, either, so I'm wondering to myself, what are you doing? So, tell me, Tommy, what are you doing?' Tommy Vercetti: 'I'm looking for the money, Sonny. Don't worry.' / Sonny Forelli: 'I am worrying, Tommy, that's my style, because I seem to have this problem in my life with unreliable people. Don't be an unreliable person, Tommy, please. Do us both a favor. I'm looking forward to hearing from you.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Death Row'
Lance Vance: 'He killed my brother. What do you expect me to do, mow his lawns?' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Back to Alley Brawl'
Lance Vance: 'Oh, way to go, tough guy. Beat him to a pulp. That should make him real chatty.' / Tommy Vercetti: 'You want some, too?' / Lance Vance: 'Hey, chill. I want what you want, brother.' / Tommy Vercetti: 'Oh, yeah? And what's that?' / Lance Vance: 'Your green - and my dead brother's white lady. Unfortunately, you just silenced our lead.' / Tommy Vercetti: 'Accidents happen. Get lost.' / Lance Vance: 'Hey, hey, whoa. No need to go all 'Lone Ranger' on my ass. The way I see it - we two hombres in a strange town. We need to watch each other's back.' / Tommy Vercetti: 'My back's just fine, brother...' / Lance Vance: 'You sure about that? Here, take this. Follow me!' / Lance Vance: 'This way!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Back Alley Brawl'
Lance Vance: 'I'm going to see what I can dig up. I'll be watching you, Tommy!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Guardian Angels'
Lance Vance: 'Hogging all the action, I see...' / Tommy Vercetti: 'Look, you wanna do something other than just shadowing me everywhere? Why don't you come along and show me if you're any use.' / Lance Vance: 'I might just do that. The name's Lance, by the way.' / Tommy Vercetti: 'Tommy Vercetti, let's go...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Phnom Penh '86'
Tommy Vercetti: 'What are you doing here?' / Lance Vance: 'Hey. I've been asking around and it's obvious that Diaz jumped our deal and iced my brother.' / Tommy Vercetti: 'And he'll kill you too!' / Lance Vance: 'I can take Diaz!' / Tommy Vercetti: 'No - listen to me. I'll handle Diaz - he's begining to trust me.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Supply & Demand'
Ricardo Diaz: 'Now Tommy, each month a freelancer sails into Vice City and moors his yacht. He sells his cargo to the first boat. I want you to take the speedboat and beat all the other shitheads to it, then you bring the cargo here, OK?' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Supply & Demand'
Lance Vance: 'So Tommy, we know it was Diaz who busted our deal. So why the hell are we running errands for him?'/ Tommy Vercetti: 'The more we learn now, the less we have to learn when we take this town over!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Lance Vance: 'Yo, Tommy, it's Lance.' / Tommy Vercetti: 'Yeah?' / Lance Vance: 'Oh, nice to hear from you, Lance. Come on, man, be cool, be cool.' / Tommy Vercetti: 'I'm in the middle of something. What do you want?' / Lance Vance: 'Nothing. Just to say, you know. Look, Tommy, we can do this thing. You and me, no problem. You know what I mean?' / Tommy Vercetti: 'We're going to have to do it, 'cause otherwise, we're going to be dead, Lance. We're in too far now. But thanks for the call. I'll speak to you later.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Death Row'
Kent Paul: 'Awright mush, I'm gonna save your Vera, mate.' / Tommy Vercetti: 'What the hell are you talking about?' / Kent Paul: 'You know that wanker Diaz, The Bugle Master. He's got your boy, Lance. Word is your mate tried to jump him...didn't jump high enough if you know what I mean.' / Tommy Vercetti: 'Where did he take him? In plain English!' / Kent Paul: 'Keep your barnet on! They got him across town at the Junkyard!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Keep Your Friends Close...'
Lance Vance: 'I'm sorry Tommy. This is Vice City. This is business.' / Tommy Vercetti: 'You sold us out...' / Lance Vance: 'No, I sold YOU out, Tommy. I sold YOU out. The real cash is upstairs in the safe.' / Sonny Forelli: 'Tommy, what was the big plan? You think I'd just take the fake cash? Save face and run away with my tail between my legs?!' / Tommy Vercetti: 'No. I just wanted to piss you off before I kill you.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Ricardo Diaz: 'Tommy, is Ricardo Diaz. I want to thank you for looking out for me my man. I ask that prick Cortez, he say you the real deal, my friend, why you not come see me. I need a guy like you. All I have now is dickheads, dickheads everywhere, yo. I make you real rich.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Chase'
Tommy Vercetti: 'Tommy Vercetti. You remember me.' / Ricardo Diaz: 'Excuse me. I'm a little anxious. Never trust a goddamn horse! You do a good job - you work for me now.' / Tommy Vercetti: 'I work for money.' / Ricardo Diaz: 'As I said, amigo. You work for me now.' / Tommy Vercetti: 'I work...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Chease'
Ricardo Diaz: 'Some Judas has betrayed me. He thinks I don't know how much money I should be making, but stealing 3% is as good as stealing 100%. No one does this to me. NO ONE. You follow him from his apartement and you see where he goes! Later, we kill him.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Fastest Boat'
Ricardo Diaz: 'Now listen, you know who owns the fastest boat on the east coast?' / Tommy Vercetti: 'Not off hand, no.' / Ricardo Diaz: 'ME. And I want it to stay that way. Every smuggler from here to Caracas has one dream, a faster boat. Rumor has it, the boatyard has just completed such a vessel for some Costa Rican dickhead. And Tommy!...I WANT THAT BOAT! Ah, I thought I got you. Where'd you come from!? Pigeons! Boom! Aaahhh!' / Tommy Vercetti: 'I think your pigeons are back.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Introduction'
Sonny Forelli: 'Who's our contact down there?' / Mafya üyesi: 'Ken Rosenberg, schmuck of a lawyer. How's he gonna hold Vercetti's leash?' / Sonny Forelli: 'We don't need him to. We just set him loose in Vice City, we give him a little cash to get started. OK? Give it a few months. Then we go down, pay him a little visit, right? See how he's doing.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Party'
Ken Rosenberg: 'This is a disaster. We are so screwed, man! These gorillas, listen to me, are gonna come down here and rip my head off. It's ridiculous! I did NOT go to law school for this! OK, now what the hell are we gonna do?' / Tommy Vercetti: 'Shut up, sit down, relax. I'll tell you what we're gonna do. We're gonna find out who took our cocaine - and then, I'm gonna kill them.' / Ken Rosenberg: 'That's a good idea. That's a GREAT idea. Let me think, let me think, let me think. OH! There's this retired Colonel, Colonel Juan García Cortez. He's the one that helped me set up this deal well away from Vice City's established thugs. OK? Now, listen. He's holding his party out in the bay on his expensive yacht and all of Vice City's big players are gonna be there. OK? I have an invite, of course I have an invite. But there's no way that I'm going out there, sticking my head out the door -' / Tommy Vercetti: 'I told you, shut up! I'll go myself...' / Ken Rosenberg: 'Ho - whoa, whoa! Hey, I like 1978 too, but, y'know, this isn't gonna be a beer and strippers do. I mean, no offense, but I think that you might turn heads on the runway for the wrong reasons.' / Tommy Vercetti: 'What's wrong with the way I'm dressed?' / Ken Rosenberg: 'OK, look, here. Stop by Rafael's, tell him I sent 'ya. He'll make you look respectable. OK, go, c'mon...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Party'
Juan García Cortez: 'Buenas noches. I understand you are here on the behalf of Mr. Rosenberg. I hope any recent problems have not affected his health, or uh, mental well being, Mr...uh?' / Tommy Vercetti: 'Vercetti. He's just got a touch of...agoraphobia.' / Juan García Cortez: 'Excellent, excellent. And you?' / Tommy Vercetti: 'I just want my merchandise.' / Juan García Cortez: 'Ah. It's an unfortunate set of circumstances for all involved. Of course I have initiated my own lines of inquiry, but such a delicate matter will take time. Perhaps we will talk later.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Juan García Cortez: 'Hola, is this Mr. Vercetti?' / Tommy Vercetti: 'Yeah.' / Juan García Cortez: 'This is Cortez. You were at my party.' / Tommy Vercetti: 'Yeah, I remember.' / Juan García Cortez: 'Mr. Vercetti, it was a most unfortunate incident happened with your business deal.' / Tommy Vercetti: 'I know.' / Juan García Cortez: 'I want you to know me, and my people are doing their utmost to get to the bottom of it. If you'd like to talk to me more privately , you can find me at the boat, eh? Good day, señor.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Treacherous Swine'
Juan García Cortez: 'I'm ashamed to admit that one of the causes of our mutual problem appears to have been the loose tongue of a man I used to trust. I've been carrying Gonzalez for years, but now his incompetence reaches new heights! It is only right that you kill Gonzalez...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Mall Shootout'
Juan García Cortez: 'You're a good friend, Tommy. I knew you would not let me down. I need you to meet a courier who has obtained some valuable technology for me...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Sir, Yes Sir!'
Juan García Cortez: 'Diaz was pleased, and would like to meet you again.' / Tommy Vercetti: 'Is that a good thing?' / Juan García Cortez: 'Of course! Although I'm starting to think that Diaz was responsible for our unfortunate loss...' / Tommy Vercetti: 'What makes you say that?' / Juan García Cortez: 'One does not wave accusations at a man like Diaz - I'm merely thinking out loud... No matter. I have a proposal that you could profit from...' / Tommy Vercetti: 'I don't have time to run more errands, Cortez.' / Juan García Cortez: 'I would have thought a man with such dangerous debts would be hungry for opportunities. Please, Tommy, at least hear me out.' / Tommy Vercetti: 'Go on...' / Juan García Cortez: 'I have a buyer for a piece of military hardware that is being taken through town. Pick it up for me... and once you get it, I want you to call me immediately, then...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Juan García Cortez: 'Tommy, Thomas, it's Cortez. Look, the French are giving me all kinds of trouble, amigo. Damn hypocrites. They spend a hundred years stealing from poor countries and they call me a thief! I am going to need your help as soon as possible, amigo. So please hurry, Tommy, I need you, alright? I hate the damn French.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Juan García Cortez: 'Circumstances force a hasty departure, amigo.' / Tommy Vercetti: 'What's the problem?' / Juan García Cortez: 'Ehh, the French want their missile technology back and after that last incident, I feel it is time to find safer harbors.' / Tommy Vercetti: 'Wouldn't it be safer to fly?' / Juan García Cortez: 'I'd be dead before I reached check-in. Besides, I need to get my merchandise out of the country.' / Tommy Vercetti: 'Need another gun?' / Juan García Cortez: 'You, my friend, are worth ten guns...'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'All Hands on Deck'
Juan García Cortez: 'Thomas, you have protected and served me well. But now you must leave us before we reach the open seas. I will now lower my personal launch. Keep it, my friend, as a token of my gratitude.' / Tommy Vercetti: 'Thank you Colonel.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Party'
Tommy Vercetti: 'Mercedes?' / Mercedes Cortez: 'You try living with it. Anyway, let me point out some of our more distinguished guests...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Recruitment Drive'
Tommy Vercetti: 'Hey Mercedes!' / Mercedes Cortez: 'Hey Tommy! You wanna party?' / Tommy Vercetti: 'Not now sweets. You interested in doing some movies?' / Mercedes Cortez: 'Of course. As long as it's cheap and sleazy.' / Tommy Vercetti: 'Heh heh - you're hired!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. Playstation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Back Alley Brawl'
Ken Rosenberg: 'Ok, let me think, let me think, let me think - AH! I've got it! Ok, There's this limey, some music industry slimeball, goes by the name of Kent Paul. Anyway, he's got his nose so far up most of Vice City's ass that if anybody knows the whereabouts of 20 keys of coke, it's this guy, all right? He's always at The Malibu.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Spilling the Beans'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Avery Carrington: 'Nothing brings down real estate prices like a good old fashioned gang war.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Juju'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Bombs Away'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Trojan Voodoo'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Love Juice'
Kent Paul: 'Let me introduce you to the band. This is Percy, Dick, and Willy's in the kaze, and that was Jezz in the booth earlier, and guys, I want you to meet a good friend of mine.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Party'
Mercedes Cortez: 'And that poolside amphibian is Jezz Torrent, lead singer with Love Fist.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Psycho Killer'
Psycho Killer: 'I'll see Love Fist burn! Love Fist ruined my life!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Publicity Tour'
Psycho Killer: 'Love Fist. Your time polluting the airwaves is over. I gave you the chance to be friends. Now, I'm giving you the chance to die. Try to slow down and your limousine will explode, along with your BIG, HAIRY ARSES!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Alloy Wheels of Steel'
Tommy Vercetti: 'Kent Paul said you might be interested in pulling security for a gig he's got set up.' / Mitch Baker: 'Kent Paul? Sheesh! No wonder he sent ya. The last time he was here he left through the window in nothing but his limey birthday suit.' / Tommy Vercetti: 'Are you interested or not?' / Mitch Baker: 'We only do favors for our own.' / Tommy Vercetti: 'How do I join?' / Mitch Baker: 'This ain't no country club, boy. Can you handle a bike?' / Tommy Vercetti: 'Can you sit on a stool and drink?' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Messing with the Man'
Mitch Baker: 'Which is why I'm gonna ask you to go mess with the man. This whole damn country needs a kick in the ass, and we're the ones to deliver it. So get out there, grab a bike and show this city how pissed you are!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Hog Tied'
Tommy Vercetti: 'Hey there, Mitch.' / Mitch Baker: 'Well, if it ain't 'bad ass' Vercetti. Now I wanna see how good you can fight for your patch. A local street gang made the mistake of stealing my hog... probably because of some machismo thing or somethin'. Me and the boys would go over there and teach them a lesson in respect an'all. Anyways. Then I got to thinking - this would make a good initiation for you. You get my bike back, you can tell Paul he's got his security. Ahh, ah! Come on! Come up! Ah!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Party'
Steve Scott: '...passion with the nympho invaders, when the giant shark comes in and just bites their dicks off! Ha now, you never saw anything like that before, have you?' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Recruitment Drive'
Tommy Vercetti: 'What is all this crap? Aliens? Fishing poles? Who's ever seen a shark that big? All this stuff's gotta go. Why'd you get in this business, ya prick? Huh? For the pussy, that's why! What is this?' / Steve Scott: 'This is my art' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Dildo Dodo'
Tommy Vercetti: 'How's filming going, Steve?' / Steve Scott: 'Well, Candy is a natural and that new girl - she's insatiable! She went through half the cast and crew before I even took a light reading. Anyway, hey, tomorrow we're going on location to shoot the boat scenes.' / Tommy Vercetti: Boat scenes?! What boat scenes?!' / Steve Scott: 'The fishermen are the throes of passion when this giant shark comes in.' / Tommy Vercetti: 'What'd I say about the giant shark?' / Steve Scott: 'Oh, boy.' / Tommy Vercetti: 'I said, "NO GIANT SHARK", alright? Just keep the cameras pointed at the poontang!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Martha's Mug Shot'
Tommy Vercetti: 'OK, what's the problem now?' / Steve Scott: 'Sshhhh! Well, after his close-encounter with the nympho invaders, our hero finds himself unable to think of anything but this huge phallic mountain - and that's when I want to do the scene with the vat of mashed potatoes, but then we, uh...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Recruitment Drive'
Tommy Vercetti: 'Yo, Candy. I'm looking for movie talent - you interested?' / Candy Suxxx: 'Sure! But, you'd have to talk to my agent...' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'No Escape?'
Tommy Vercetti: 'Cam Jones?' / Cam Jones: 'Yeah, that's me.' / Tommy Vercetti: 'I'm busting you out.' / Cam Jones: 'Whatever you say.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Job'
Cam Jones: 'Tommy! The vault's open.' / Tommy Vercetti: 'OK. We got SWAT retirement funds. Let's get out of here!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Shootist'
Phil Cassidy: 'Son, I could shoot a fly off your head at 80 feet.' / Tommy Vercetti: 'Oh really?' / Phil Cassidy: 'Yeah, I learnt in the army.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Shootist'
:Tommy Vercetti: 'Cam, what do you think?' / Cam Jones: 'Well, the best shooter in this town is a guy named Phil Cassidy.' / Tommy Vercetti: 'Is that so?' / Cam Jones: 'Yeah. A military guy, or he thinks he is. I doubt he was ever in the army, but he certainly knows how to get a hold of guns. He'll be down at the shooting range.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Shootist'
:Tommy Vercetti: 'So do you wanna do me a favor, and help me put together a job?' / Phil Cassidy: 'Son, after shooting like that, if you asked me to be your wife, I'd say yes!' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Driver'
Phil Cassidy: 'You want Hilary, mister. Not some smart-talking law school chump. Hilary's the real deal. You ain't never seen anyone drive so fast.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'The Driver'
Phil Cassidy: 'Seems he won't work for anyone who can't beat him. Something to do with his momma. Anyway, he wants to race you first, said he'd meet you outside.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Spilling The Beans'
Earnest Kelly: 'Oh crap, sonny, low grade crap. I've always fancied printing money. It ain't too hard. You know, I've been doing it in a small scale for years.' / Tommy Vercetti: 'Really?' / Earnest Kelly: 'Sure. But we'd need some good quality plates.' - Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Tommy Vercetti: 'How are you?' / Earnest Kelly: 'I'm doing okay. I'll need a stick to walk, but I should be back at work soon enough.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Umberto Robina: 'Hey Leo, I got some work for you!' / Tommy Vercetti: 'This ain't Leo.' / Umberto Robina: 'Hey, if Leo knows you got his phone, he gonna kill you!' / Tommy Vercetti: 'Maybe Leo's already dead. Maybe I killed Leo and took his phone - you think of that prick?' / Umberto Robina: 'You killed Leo? You must have big cojones - you want to work for me?! Drop by my father's cafe in Little Havana and we'll talk mano a mano.'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Mission: 'Treacherous Swine'
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
- Rockstar North (29 Ekim 2002). Grand Theft Auto: Vice City. PlayStation 2. Rockstar Games.
Maude Hanson: 'I HATE babies and I hate children.'
- Jesse Scheeden. "Grand Theft Auto Favorite Badasses". IGN. 30 Ekim 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 21 Eylül 2017.
- "Top 10 Most Memorable GTA Characters". 16 Ağustos 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Eylül 2017.
- "The Top 50 XBox Characters of All Time". 6 Ekim 2010 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Ekim 2017.
- "Grand Theft Auto: 10 best characters of all time". The Telegraph. 11 Ağustos 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 21 Eylül 2017.